SignBridge

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Tlmočníci na diaľku: Pomoc nepočujúcim ľuďom pri komunikácii

Tlmočníci na diaľku pomáhajú nepočujúcim ľuďom komunikovať s počujúcimi, keď nie sú na rovnakom mieste. Títo tlmočníci používajú videohovory na preklad medzi posunkovým jazykom a hovoreným jazykom. Táto služba sa stáva v Európe čoraz bežnejšou a uľahčuje komunikáciu nepočujúcim ľuďom.

Čo sú tlmočníci na diaľku?

Tlmočník na diaľku je osoba, ktorá pomáha nepočujúcim a počujúcim ľuďom porozumieť si prostredníctvom videohovorov. Keď chce nepočujúci človek komunikovať s počujúcim človekom, môže sa pripojiť k tlmočníkovi prostredníctvom telefónu, tabletu alebo počítača. Tlmočník vidí posunkový jazyk nepočujúceho človeka a tlmočí počujúcemu človeku, čo nepočujúci človek hovorí. Potom tlmočník posunkovým jazykom tlmočí, čo povedal počujúci človek [1].

Táto služba má v rôznych krajinách rôzne názvy. Niektorí ľudia ju nazývajú Video Relay Service (VRS) alebo videotlmočnícka služba (VIS). Iní ju nazývajú videotlmočenie na diaľku (VRI) [1]. Všetky tieto názvy znamenajú to isté – tlmočenie posunkového jazyka prostredníctvom videa.

Ako funguje diaľkové tlmočenie?

Na využívanie diaľkového tlmočenia potrebujete:

  • Zariadenie s kamerou (telefón, tablet alebo počítač)
  • Dobré pripojenie k internetu
  • Aplikáciu alebo webovú stránku pre túto službu [2]
  •  

Nepočujúca osoba otvorí aplikáciu a pripojí sa k tlmočníkovi. Tlmočník sa objaví na obrazovke a vidí, ako nepočujúca osoba posunkuje. Keď nepočujúca osoba potrebuje hovoriť s niekým, kto nepozná posunkový jazyk, tlmočník jej pomáha komunikovať [3].

V niektorých krajinách je potrebné tlmočníka rezervovať vopred. V iných krajinách sa však môžete pripojiť k tlmočníkovi ihneď bez rezervácie [3][4].

Diaľkové tlmočenie v Európe

Mnohé európske krajiny ponúkajú služby diaľkového tlmočenia:

  • Švédsko bolo prvou krajinou, ktorá v roku 1997 zaviedla službu hradenú vládou. Je najväčšou v Európe s 110 000 minútami používania mesačne [1].
  • V Holandsku môžu nepočujúci ľudia využiť službu „Tolkcontact“, aby sa bez predchádzajúcej rezervácie okamžite spojili s tlmočníkom [3].
  • Slovensko má službu „Online tlmočník“, ktorá pomáha nepočujúcim ľuďom na železničných staniciach, pri návštevách lekára a na úradoch [4][5].
  • Vo Francúzsku je päť spoločností, ktoré poskytujú videotlmočenie. Od roku 2016 francúzsky zákon vyžaduje, aby boli telefónne služby prístupné nepočujúcim ľuďom [1].
  • Španielsko ponúka službu „Svisual“ v španielskom posunkovom jazyku a katalánskom posunkovom jazyku [1].

Prečo sú diaľkoví tlmočníci dôležití

Diaľkoví tlmočníci poskytujú nepočujúcim ľuďom väčšiu slobodu. Môžu:

  • Rozprávať sa s lekármi bez čakania na tlmočníka [4]
  • Zavolať pomoc v núdzi na číslo 112 (v niektorých krajinách) [6]
  • Vykonávať každodenné úlohy, ako je nakupovanie alebo vybavovanie bankových záležitostí [4][5]
  • Ušetriť čas a peniaze, pretože nemusia cestovať za tlmočníkom [2]
  • Využívajú služby aj v prípade, že nie sú k dispozícii miestni tlmočníci [2]

Európska únia pracuje na zlepšení týchto služieb. Európsky zákon o prístupnosti bude od 28. júna 2025 vyžadovať, aby viac spoločností poskytovalo prístupné služby [7].

To pomôže nepočujúcim ľuďom získať rovnaký prístup k informáciám a službám v celej Európe.

Európska únia nepočujúcich tiež žiada, aby všetkých 29 národných posunkových jazykov bolo uznaných za úradné jazyky EÚ [8].

To by nepočujúcim ľuďom poskytlo viac práv na informácie a služby v ich vlastnom jazyku.

Pridajte Komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *