Ableizmus nastáva, keď sú ľudia so zdravotným postihnutím zaobchádzaní nespravodlivo. To zahŕňa aj ľudí s poruchou sluchu. V Európskej únii má nejaký druh zdravotného postihnutia približne 87 miliónov ľudí Mnohí ľudia s poruchou sluchu čelia ableizmu každý deň, ale možno nepoznajú tento pojem.
Čo je ableizmus?
Ableizmus znamená, že niekto zaobchádza s iným zle len preto, že má postihnutie. Pochádza z anglického slova „able“ (byť schopný niečo urobiť)[2]. Keď si ľudia myslia, že nepočujúci ľudia nedokážu robiť veci tak dobre ako počujúci, je to ableizmus.
Ableizmus môže mať rôzne podoby:
- Ľudia pomáhajú nepočujúcim bez toho, aby sa ich najprv opýtali.
- Budovy alebo podujatia nemajú tlmočníkov posunkového jazyka.
- Ľudia hovoria s priateľom nepočujúcej osoby namiesto toho, aby hovorili priamo s ňou
- Školy alebo zamestnávatelia neposkytujú nepočujúcim rovnaké šance[3]
Ableizmus v každodennom živote
Mnoho nepočujúcich ľudí v Európe nemá prístup k informáciám vo svojom národnom posunkovom jazyku. To im sťažuje voľný pohyb v Európskej únii[4].
Napríklad nepočujúci ľudia často nemôžu:
- Pozerať správy bez titulkov
- Rozprávať sa s lekármi bez tlmočníkov
- Získať rovnaké vzdelanie ako počujúci ľudia
- Ľahko nájsť prácu[4]
Nepočujúci s poruchou zraku čelia ešte väčším problémom. Potrebujú hmatových tlmočníkov (tlmočníkov, ktorí posunkujú do rúk). EÚ toto právo plne neuznáva[4].
Čo robí Európska únia
Európska únia má zákony na ochranu ľudí so zdravotným postihnutím:
1. Rámcová smernica o rovnosti (2000) stanovuje, že na pracovisku sa nesmie s ľuďmi zaobchádzať nespravodlivo z dôvodu zdravotného postihnutia[5].
2. Európska stratégia pre osoby so zdravotným postihnutím (2021 – 2030) má tri hlavné ciele:
- Zabezpečiť ľuďom so zdravotným postihnutím rovnaké práva ako ostatným
- Pomáhať ľuďom žiť nezávisle
- Zastaviť diskrimináciu[6]
3. V roku 2016 Európsky parlament prijal pravidlá týkajúce sa posunkového jazyka. Uvádza sa v nich:
- Tlmočníci posunkového jazyka by mali byť profesionáli
- Ľudia by sa mali učiť posunkový jazyk ako iné jazyky
- Školy by mali vyučovať posunkový jazyk[7]
Niektoré krajiny majú aj vlastné zákony. Slovensko uznalo slovenský posunkový jazyk za jazyk nepočujúcich v roku 1995[8]. Holandsko oficiálne uznalo holandský posunkový jazyk za úradný jazyk v roku 2020.
Čo môžete urobiť
Ak sa stretnete s ableizmom:
- Poznajte svoje práva
- Pripojte sa k organizáciám nepočujúcich
- Požiadajte o tlmočníka posunkového jazyka, keď ho potrebujete
- Nahlasujte nespravodlivé zaobchádzanie
Pamätajte: Byť nepočujúcim nie je problém. Problém nastáva vtedy, keď spoločnosť nerozumie alebo nepodporuje potreby nepočujúcich. To je to, čo nás robí znevýhodnenými.
Citácie:
- https://commission.europa.eu/strategy-and-policy/policies/justice-and-fundamental-rights/disability/persons-disabilities_en
- https://wombly.com/en/blogs/magazin/ableismus
- https://eugem.ultimatefederation.eu/wiki/4425770/
- http://wfdeaf.org/news/representative-organisations-of-deaf-people-call-on-the-european-union-at-the-5th-european-parliament-of-persons-with-disabilities/
- https://en.wikipedia.org/wiki/Equality_Directive_2000
- https://www.inclusion-europe.eu/european-disability-strategy/
- https://epthinktank.eu/2017/02/22/how-does-the-eu-promote-sign-languages/
- https://deafhistory.eu/index.php/component/zoo/item/1995

